キャリアのために卵子凍結:アップル、フェイスブックの支援

最近、英語になれるよう帰宅後は食事をしながら、朝録画したBSのワールドニュースを見ています。
私は、読んだり書いたりするのは英語の方が慣れていますが、
日常会話やリスニングはフランス語の方が楽なのです。
二つの言葉を使って初めて物事を伝えられるといういわゆる「セミリンガル」状態に
英語とフランス語については陥ってしまってます。
そんなわけでイギリスのBBCアメリカのABCニュースを聞くつもりが、いつの間にか、フランス2のニュースに聞き入ってしまっていました。
そこで驚いたのが、アメリカでキャリアを取りたい女性が将来の出産のために卵子を保存するにあたり、applefacebookが女性社員を支援することになったと。
これが科学の進歩と言えるのか?
フランスのニュースでは語っていました。